Поиск товаров по запросу: Книга Фауст. Трагедия. Перевод в немецкого А.А. Фета

По заголовку
  • По заголовку
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены
Показать 24
  • Показать 12
  • Показать 24
  • Показать 36
Цена -

Краткое описание

Имя крупнейшего немецкого поэта Гете (1749-1832) принадлежит к лучшим именам, которыми гордится человечество. Трагедия «Фауст» занимает центральное место в его творчестве, принадлежит к шедеврам мировой литературы. Перевод ее выполнен одним из лучших русских поэтов XIX столетия Афанасием Фетом. Фет с детства по материнской линии был тесно связан с немецким языком и немецкой культурой, с эстетико-философскими взглядами Гете, А. Шопенгауэра и Г. Гегеля. Литературный критик Аполлон Григорьев писал: «Гете преимущественно воспитал поэзию г. Фета, влиянию великого старого учителя обязан понятливый ученик и внутренним достоинствам, и замечательным успехом своих стихотворений, и, наконец, самою изолированностью своего места в русской литературе». В книге помещены избранные иллюстрации к «Фаусту» художников: немецкого Августа фон Крелинга (1819-1876) и французского Эжена Делакруа (1779-1857) и австрийского Франца Ксавера Симма (1853-1918).
Сообщить о неточности

Спецификации